The first line of the poem “To the Virgins, to Make Much of Time,” from the middle of the seventeenth century, by the English poet Robert Herrick. He is advising people to take advantage of life while they are young:
Gather ye rosebuds while ye may,
Old Time is still a-flying;
And this same flower that smiles today
Tomorrow will be dying.
wine-press of the well, a town of Lower Galilee, about 5 miles from Nazareth; the birthplace of Jonah (2 Kings 14:25); the same as Gittah-hepher (Josh. 19:13). It has been identified with the modern el-Meshed, a village on the top of a rocky hill. Here the supposed tomb of Jonah, Neby Yunas, is still pointed […]
[gah-tik] /ˈgɑ tɪk/ noun 1. an ancient Iranian language of the Indo-European family; the language in which the were written. Compare . adjective 2. of, relating to, or expressed in this language. 3. of or relating to the .
press of the pomegranate. (1.) A Levitical city in the tribe of Dan (Josh. 19:45; 21:24; 1 Chr. 6:69). (2.) Another city of the same name in Manasseh, west of the Jordan (Josh. 21:25), called also Bileam (1 Chr. 6:70).
[gat-n-oh; French ga-tee-noh] /ˈgæt nˌoʊ; French ga tiˈnoʊ/ noun 1. a city in S Quebec, in E Canada, near Hull.