mecrisse
n.) a mostly canadian expression originating from french. “mecrisse” is roughly translatable to “my dear f-ck”, or some other equally explicit expression of incredulity or frustration. literally meaning “my christ”, it is definitely known as a “bad word” in french-canadian culture.
mecrisse, you still haven’t finished that report?
Read Also:
- mmhmm shaniqua
like the phrase “sure whatever” or “yeah right” “pleeeease loser” ben: i won a million dollars! andrea: mmhmm shaniqua
- nosebrowning
the act of trying to make peace with somebody you did an injustice to it took some serious nosebrowning to convince my girlfriend that she is still the only one in my life after she had found a pair of panties in my car.
- Noseboned
when you not only pharm a situation but when you completely boch it 1:i was giving myself a haircut and cut a chuck out on accident. i pharmed it real bad 2: no bro, u noseboned it
- postgame xxl
post game xxl is for artist’s that be straight spiting game in magizines songs and music,and a lot of people respect that sh-t… extra extra large.also getting s-x on the first night.. postgame xxl is for vetterin game spitters not 4 no ametures,post game xxl,or stay low as h-ll post game xxl is for artist’s […]
- Straight Like-back
automatically “liking” every comment on your facebook status. i was really excited that john liked my comment on his fb status until i looked at the other comments and realized it was a straight like-back.