mexican mouthful


when a man of mexican ethnicity shoves his whole d-ck into your mouth and c-ms
i got a mexican mouthful at the airport yesterday.

Read Also:

  • Mierdatarde

    taken from the spanish (mierda) for “f-ck” and “tarde” english slang for r-t-rd. throw them together and you get a polite way to call somebody a f-cktard. “that -insert name- is such a mierdatarde.” “don’t be a mierdatarde.”

  • molly hooper

    a female tv character who is basically useless and extremely boring. usually added to boost the morale of lonely fangirls. i don’t like that show. its full of molly hoopers. one hardcore motherf-cker one time, molly hooper slapped me across my dumb idiot face. thrice. it was awesome. – the one p–p baby sherlock holmes

  • moneyvated

    moneyvated means money motivates you. your motivation is money. moneyvated combines money & motivation/motivated sillymob been moneyvated!! i stay moneyvated…

  • Mouse on a Moped

    the phrase used by an adult who just “farted” to convince a young child that the flatulence they just heard didn’t really come from said adult. uncle eddie: “ppppfffffttttt”!! niece lilly: “uncle eddie!!” uncle eddie: “that wasn’t me honey, that was a mouse on a moped!”

  • nasitol

    no -ss at all. look at that girl, poor thing’s got a case of nasitol


Disclaimer: mexican mouthful definition / meaning should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. All content on this website is for informational purposes only.