Pulling a Mario 2
verb: refers to the act of media publishers (specifically video game designers) altering a work slightly, typically through character, in order to make it more suitable for foreign audiences, or to cash in on an unrelated franchise.
the phrase is a reference to nintendo’s rerelease of the j-panese nes game “doki doki panic” with mario characters as “super mario bros. 2” in america; subst-tuted because, supposedly, american distributors believed the j-panese version was too difficult, and too similar to the first mario nes t-tle.
also known as “pulling a doki doki panic” or “lost leveling”
when sequels to foreign films that were previously unreleased in america are brought there, a common cop out to the missing original is pulling a mario 2 on the sequel, and marketing it as the orignal.
Read Also:
- Pummela Handerson
a nickname given to one’s hand when masturbating to make it sound slightly more glorious (i.e. like “pamela anderson”) so you went home and scored with pummela handerson?
- punch the pumpkin
variant of “hit the hay”. i’m tired. i think it’s time to punch the pumpkin.
- Punday
a designated day of the week, month, or year, in which everyone may make stupid puns all day when i’m the boss, we’ll be having punday every week. 1 more definition a day to let loose and let out your inner toat. ” it’s punday ! ” ” ayay doat ! “
- puppah
dog, puppy, pup, pooch, hound, doggy awwwww! puppah! so cute.
- Pusface
ethnic slur used for caucasian people. based on their pale, pasty white skin. that’s one ignorant pusface.