[gal-uh-siz-uh m] /ˈgæl əˌsɪz əm/
a French idiom or expression used in another language, as Je ne sais quoi when used in English.
a feature that is characteristic of or peculiar to the French language.
a custom or trait considered to be characteristically French.
a word or idiom borrowed from French
“French word or idiom,” 1650s, from Gallic + -ism.
[gal-uh-sahyz] /ˈgæl əˌsaɪz/ verb (used with or without object), Gallicized, Gallicizing. (sometimes lowercase) 1. to make or become French in language, character, etc. /ˈɡælɪˌsaɪz/ verb 1. to make or become French in attitude, language, etc
[gal-ee-ee-nuh s] /ˌgæl iˈi nəs/ noun 1. (Publius Licinius Egnatius) died a.d. 268, emperor of Rome 253–268 (son of Valerian).
[gal-ee] /ˈgæl i/ verb (used with object), gallied, gallying. Chiefly Dialect. 1. to frighten or scare.
[gal-i-gas-kinz] /ˌgæl ɪˈgæs kɪnz/ noun, (used with a plural verb) 1. loose hose or breeches worn in the 16th and 17th centuries. 2. loose breeches in general. 3. leggings or gaiters, usually of leather. /ˌɡælɪˈɡæskɪnz/ plural noun 1. loose wide breeches or hose, esp as worn by men in the 17th century 2. leather leggings, […]