Capisce
capisce (pr-nounced cah-peesh) is an italian word that is used in american slang to say “got it” or “understand.” the correct word in italian would be capisci (pr-nounced cah-pee-shee) to address the second person informally, a.k.a. you. capisce, in italian, is used only to address the second person formally (like when speaking to an elder or someone you don’t know) or to express that a third person (he, she, it) understands. the correct italian pr-nunciation of capisce is cah-pee-shay.
to say i understand is capisco (cah-pee-sko).
you better get outta my house before i break your face, capisce? yeah, capisco.
italiano for “get it?”, or “understand?”, or “do i make myself clear?”. used commonly by mafioso people.
“this is your first and final warning. don’tchu ever, and i mean ever, do that again. capisce?”
“everything but capisce.”
italiano meaning of “understand?” often used by popular mafioso bosses like john ‘dapper don’ gotti
you f-ckin piece of sh-t,you come around here again ya dead,capisce?!
Read Also:
- Fap'n'nap
when you w-nk your d-ck so hard that when you finally squirt your sperm everywhere your so tired that you decide to take a quick nap. make sure you clean yourself up before you take the nap or do it in a private area, otherwise someone may walk in and find you completely naked with […]
- assglomerate
n. plural (-ssglomerates). a cl-ster of diverse -ssholes will sometimes form an -ssglomerate. smaller, mundane examples include your work, club and your own home, while the grand scale encomp-sses entire cities and transnational corporations. “the average wow guild is an -ssglomerate of different player types.” jonathan booth on wow guilds.
- assmitt
one who is on the receiving end of -n-l s-x see above, -ssmitt 1. to be on the receiving end of -n-l s-x “he took that load like a real -ssmitt, didn’t he?”
- g spot
i am a female and i am telling you that the g spot is real. put your fingers in the v-g-n-, with your palm up. an inch or two in, you will feel a rough spot on the wall of the v-g-n-. more your fingers in a sort of “come hither” motion, rubbing this spot. […]
- Baby Jee
orogin: eddie izzard short for baby jesus. see also: baby g (from eddie izzard’s “glorious” show) “oh, baby g.! we have followed the star, which was a lamp post for a while, and we went around in circles, but now we’re here. we got a bit p-ssed somewhere… somewhere near birmingham, and now we’re here […]