dunnage
anything used in the shipping industry to brace and protect the freight being transported.
dunnage includes, but is not limited to, empty cardboard boxes, inflated shipping pillows, lengths of wood, pallets, styrofoam, bubble wrap, etc.
one of the few words in the dictionary that actually sounds as unintelligent to say as the people who use it.
“hey ricky, we gotta a pallet’a nexco in door 65 goin’ to tampa that’s bouta keel! why doncha grab that dunnage o’er thur an use that toll motor, and we’ll pack it up high and tight.”
blocks of old, used wood, which are used to hold up vehicles, or brace components when servicing.
put some dunnage under that truck before you set it down on the jackstands.
the cardboard piece we put in the box de lit avec the napolene flake so that the moldy damp bed donts get any more moldy and damp. if you unwrap the dunnage, you will likely find an olympic gold medal, the firsh hishu of time magazine, or a cartoon. lalondez youse to be a dunnage supervisor at his job at nortel!
“hey dum dum, before you go uptowns,to harr-ss a new bunch of guy, wrap some dunnage up for the box!”
Read Also:
- valentizzle
valentine. valentines day (valentizzle dizzle), happy valentines day happydizzle valentizzle dizzle
- DWAISH
acronym/phrase. literal meaning; don’t worry about it sh-t head. robert- “what are you working on sam?” sam- “dwaish” robert- “what you do last night?” sam- “dwaish”
- Dyke Bunny
playfully derogatory term for a gay man who hangs our primarily with lesbians or a specific lesbian. f-g hag = straight girl hanging mostly with gay man/men. dyk- bunny = gay man hanging out mostly with lesbian(s). why is jimmy going to lesbian night at the club? oh its because he’s such a dyk- bunny. […]
- Meck
san diego slang for bad weed originated at point loma high. it just means marijuana of bad quality “man meck gives me the worst cotton mouth” “hey man you want a gram of chron of a eighth of meck” “gimme the chron chron n-gg-” noun. cr-ppy or not very good weed(marijuana) typically from mexico. dude […]
- meet me at the station
a phrase used to discretely announce that you’re arriving, or “c-mming”. originally used on the british television series “the it crowd” bradley: meet me at the station!