engnese
chinese influenced by english
often, abbreviated terms coined by young students interested in word play employing slang english practices and basic chinese vocabulary
for examples, see terms such as duibs, bukeq, and meiguanx
the american students were prohibited from speaking english, however they often got away using some “student speech,” even going so far as to pepper their sentences with engnese terms like duibs, bukeq, and meiguanx. such terms became extremely popular, and it is rumored that even some teachers used them on rare occasion.
Read Also:
- Bogan Limo
a city bus that transports bogans to their destination for low costs because they are poor. generally on a bogan limo, there is about 80% of bogans overall. bob (bogan): i gotta use the city bus. stan (white): oh, you mean a bogan limo?
- engo
this word is the word used to define the situation when many people are in a lift and one person lets out a bad smell. in particular an engo refers to the fact that it is impossible to define who created the bad smell yet everyone feels embar-ssed and some people want to throw up […]
- whipadelphia
whipped to the point that your friends make fun of you with the flipadelphia song. whipped style c-ssie: nick can you get me a drink? nick: of corse i love you c-ssie 🙂 nicks friends: whip, whip, whipadelphia. whip, whip, whipadelphia!
- donate to the national trust
to p–p in a toilet. a lyric from the beatles song “happiness is a warm gun.” lying with his eyes while his hands are busy working overtime a soap impression of his wife which he ate and donate to the national trust.
- Bogey bungees
the utterley useless hairs that grow from a male human’s nostrils once he has surp-ssed the age of 30. he really needs to trim his ‘bogey bungees’ when people get confused before they sneeze and they get two or sometimes more thick runny trails of snot dangling from their nostrils and hanging off their faces. […]