FTFA
from the farkin article
used when quoting directly from an article in a discussion thread, as in fark.com
related:
rtfa: read the farkin article, which can be a command or an announcement that you’re on board.
drtfa: didn’t read the farkin article, as in, you couldn’t be bothered and will -ssume to pick up the relevancy in the thread.
ftfa: “while his wife called police in gravesend, kent, mark grappled with the teenager – who may have been attending a nearby party. he managed to flee but mark chased him and marched him back to waiting cops.”
subscriber: he -ssaulted him a good distance away from his house. if it happened in the house then that’s one thing but running him down when he’s fleeing is premeditated -ssault.
abbreviation for “from the f-cking article”. used frequently on fark when quoting from a linked site.
related to rtfa
did you even rtfa?
yeah! that quote is right ftfa!
from the f-cking article.
derived from rtfa.
a: this isn’t news, it’s a parody
b: where’d you see that
a: it’s a quote ftfa. second f-cking paragraph.
face to face -n-l. when two partners engaged in coitus are able to make eye contact while performing -n-l s-x.
“up for some ftfa, breh?”
falling the f-ck asleep
i am ftfa
Read Also:
- FTBP
internet slang, abbreviation for “f-ck this board…peace” seen commonly on message boards. poster 1: here is my new inane post poster 2: no one likes you, and your posts are awful poster 1: ftbp fox tail b-tt plug a tail of fur, attached to an -n-l insertable s-x toy. to feed the furry fetish irl. […]
- Nishnob
goofball, fool, incompetent (ojibwe) person look at the mess he made – what a nishn-b!
- Poison Mushroom
a girl named mich-lle who looks like a poison mushroom when mich-lle puts on shawna’s striped hat, mich-lle turns into a poison mushroom
- gunt brulee au fraises
this is a standard gunt brulee with an added extra! it is fairly uncommon and only occurs on certain days of the month. this is where the gunt brulee is generously coated in a menstrual fluid coulis. ‘i ripped off her guntage strap to find that it was gunt brulee au fraises, she was humming!’
- golka
to not understand to; to misconstrew i golka these directions