Nyanko
from the j-panese sound effect for “meow” (“nya” in j-panese) and the suffix “ko” used exclusively in j-panese girls names(i.e.: ayako, sachiko): a catgirl
nyanko was a catgirl…
the way someone tries to motion to have s-x with them, but in a less explicit way instead of hey lets f-ck! :d
hey wanna have some nyanko with me? itll be fun.
Read Also:
- Nyuckah
a perversion of the word ‘n-gg-r” by a black person. white people cannot pr-nounce this correctly. best used by the character ‘pinky’ in the film ‘next friday.’ pinky: points a gun to craig’s head don’t move! or i’ll blow your godd-mn head smooth off. now back up. slowly! don’t say a word. craig jones: but […]
- Boss pook
anything and everything relating to benjamin edward william ring yo, you seen boss pook today? you mean ben ring? nope, he’s away on business giving the peasant pooks a talkin to cause they are like “all simple” and whatnot.
- Shinanigi
the act or process of having more than one shananigan. jack got in trouble again. man him and his shinanigi
- shirakawa
one who has s-x with many random people. that girl is a real shirakawa – she slept with 5 different guys this week. one who has s-x with many random people, as often as possible. amysue shirakawaed for a week after she broke up with her boyfriend.
- Shirt Bail
the act of removing oneself from one’s shirt or outer layer of clothing in order to escape harm from some sort of grip. jim: you’re ripping my shirt! jon: i’m sorry, jim. maybe you should consider a shirt bail next time.