Pinche Madre
mexican phrase that would be equivalent to the english phrase “mother f-cker”. can be used to express dissatisfaction or express pain. it is not as versatile as its english equivalent. for example: “tu eres un pinche madre” would not make sense to a non-english speaking mexican.
you don’t have patron tequila? pinche madre!
pinche madre, i just found out your sister has herpes!
pinche madre, i smashed my thumb with the pinche martillo!
Read Also:
- Gesh
raw talent, those who are deamed to have or hold the status of gesh are ready for anything, primed to explode and never ever die. team gesh, glasgow’s premier video games commentators a combination of god and geesh gesh! that is so stupid!
- gerzon
a bleeding fishy v-g-n- i have the worst gerzon ever !!!! one of a rare name to have who ever has this name has a great personality and can make friends with anyone and sees the best in people willing to help anyone out with anything and a very strong person hey dan whos that […]
- qualifications
those physical blocks that stop you from doing what you enjoy for a living i was an amzing artist, i could of saved the world with my awesome talent, but not having three ba degrees caused the world to be destoryed by art obsessed aliens thus if you don’t go through boring sh-t for about […]
- Shirt Buster
a reference to the film series aliens when the aliens inside the human victims escape from the victim’s chest, literally bursting through their clothing and letting the baby alien escape. dude 1: dude stop touching yourself! dude 2: man i have a really bad itch.. (moments later an alien explodes out of his chest) dude […]
- keeeeeeeviiiiiiin
a term of endearment for a person with the name kevin; usually followed with banter and laughter. person one: hey, kevin! kevin: no response person one: keeeeeeeviiiiiiin… kevin: oh herro dere! person one: don’t you use that tone with me! -both laugh