salto del tigre
(spanish) literally “tiger’s jump”. a spectacular feat of acrobatics, marksmanship and nerve where a man jumps off a clothes bureau or high sp-ce, fully erect and lands on a woman that is on her back with her legs open, penetrating her in one shot.
amigo 1: i saw juan in a wheelchair the other day with tears in his eyes – what happened?
amigo 2: oh that f-cker tried ‘el salto del tigre’ on his new lady and was off by a few inches. juan is a juana now.
Read Also:
- snakes in the lawn
when there is a snitch/tattletale in the area and you have to make your friends aware. be careful around that park, there are snakes in the lawn…
- vincent sucks
there aren’t any definitions for vincent sucks yet. can you define it?
- fagateizer
m8 this word sounds german, but i should tell you the definition first. basically, it’s a cool way of saying f-ggot. guy1:hey did you here that liz cheated on me? guy2: what a f-gateizer guy1: wtf
- osaming
the act of hiding in a game of “world hide and seek” and surviving for too many years to count. people like this are often terrorists and communist. james- hey, have you seen billy yet? he’s not in iraq, i’ve just checked. tom- nah m8, i think he’s osaming. james- what a f-cking b-tch.
- radiographer
someone that falls easily for guys named george theresa is such a radiographer