Spanglish
urban american language. not quite english, not quite spanish
que pasa me homey? mes amigos and me are gonna kick the frijoles out of jou if jou don shutcho taco hole. comprende?
used by hispanic-americans(me) to speak to other hispanic-americans whom can understand both spanish and english. when a person can’t remember how to say a word in spanish, they say in english, and vice-versa
yo estaba sentada en mi porch waiting for you.
cuando fui a la casa i laid down and fell asleep.
my hermano is muy annoying.
combination of english and spanish words, spoken with the non-english accent and often contains words that are of neither language, or words with elements of both languages. may be spoken by someone who doesnt speak spanish and/or english well, or someone who speaks both very well. often used intelligently by switching languages for emphasis. also spoken by “latinos” in the united states who share parts of u.s. culture and culture from a latin american country, and prefer speaking both languages instead of one or the other (also can interchange languages at will).
parquear (par-ke-ar:, in english “to park” a vehicle, in spanish “estacionar”) is an example of a spanglish word.
– switching from english to spanish rapidly
– using spanish words in an english conversation or vice-versa
1. como se llama la chica con la mochila roja? oh hey whats up? i have so much homework this sucks!
2. hey chica you looked muy caliente today
– forgive the lack of accent marks and punctuation, my computer doesn’t do accent marks and etc.
ps. talking in spanglish is fun, its the best of both languages
not to be confused with the mock language; this usage of spanglish refers to a type of movie in which the plot is extremely complex or seems to have no plot at all. it dates back to the original movie, ‘spanglish’, which many people had to watch seven times to understand what it was about.
what the h-ll? that’s the third time i have watched this movie and i still don’t get it! it’s so freakin’ spanglish!
the romantic language of spanish and english combined into one beautiful sound involving tongue rolling. commonly used by the coolest b-tches to ever live, aka those dirty mexicans.
ai yi yi yi, arrrrrrrrrrrrrrreeeeeeeebaaaaa!!!! -insane tongue rolling on the r’s.-
ai mamita tu eres mouy cainte caramba tu putaa!
– oh mami you are very hot d-mnit, you wh-r-!
spanglish version : ai mama you eres reaaaaaal hot, caramba! boo, you wh-r-!
noun- a word or a phrase given to a mixed language between spanish and english. many spanish people speak spanglish when they are learning or talking in english.
also an adjective
examples, first in spanglish then in plain english; me voy a kill you >>i’m going to kill you;
me gusta very much >> i like it a lot/very much;
very intelligente >> very intelligent.
←
Read Also:
- BEANER BAIT
1. any food that can be p-ssed off as mexican simply by adding a tortilla to which mexicans are attracted to like a moth to a flame. 2. taco bell. person 1. hey dude where are you going for lunch? person 2. to taco bell! person 1. you’d better hold on tight to your bag, […]
- Beartender
a man with a stocky or heavyset build who is also a bartender. can be hairy or hairless and can be of any age. “the beartender at zuppa totally has a crush on you! he comp’d half of your drinks.”
- Beat up torta
refers to a female that shows up to the bar with a cr-pton of make-up on, usually with a halter top and ready to hook up with any guy around. usually has the female version of a wingman around in case the freaky deaky happens. man, look at those beat up tortas ready for action. […]
- Beaver Bunch
four awesome -ss girls and one awesome -ss trans-man who talk about lgbt issues on youtube. the current line-up: monday-jess tuesday-lori wednesday-aj thursday-mich-lle(mama beaver) friday-kade i watch the beaver bunch religiously. youtube.com/beaverbunch
- Bebolodangalaz
is a slang word used by fobs within the bebo community which pretty much means, “you’re a bebolo with dangalaz” it is a term, word or name that is commonly used upon male fobs. you can use this term as one or break them up into bebolo or dangalaz. hey wheres bebolodangalaz? or bebolodangalaz!!! your […]