wa lau
singaporean/malaysian exclaimation. along the lines of ‘what the-?!’ or ‘argh!’
‘wa lau! i can’t believe my that i’ve got 3 essays to hand in tmr!’
chinese dialect, meaning shucks, or something u say when u r p-ssed off. usually used at the beginning of a sentence.
used commonly by teenagers ( well, mostly those who dont give a d-mn to the ‘speak good english’ campaign ) in singapore and malaysians.
sometimes ppl use ‘wapiang’ instead. ‘wa lau’ sounds more crude.
wa lau, so much hmwk?!
Read Also:
- Wrongen
when someone or something is not right, they are referred to as a wrongen “those jesbians are proper wrongens!” another word for an -ss sally likes to take it in the wrongen another word for an -ss sally likes to talk it in the wrongen
- AATA
aata stands for adult apples to apples. it’s basically the adult version of the game. the green cards are all supposed to consist of ‘adult’ material. it’s a game you wouldn’t want your kids to touch. you’ll need a dirty mind to play it and have fun. “i’m getting a baby-sitter tonight so that we […]
- flat-ass broke
when you get so broke that eating nothing makes your -ss skinny. guy #1: daaaamn, girl got no back. guy #2: why dat? guy #1: she flat–ss broke, man.
- Rost Boeuf
slang for happy drugs like ecstasy or mdma that are tremendously good fun, when used in the correct environs, such as a large german techno rave dungeon, or oubliette. “would you care for some rost boeuf, monsieur? i put it to you, sir, that you are not raving hard enough, at least, not to the […]
- rotflmfaopmp
“rolling on the floor laughing my f-cking -ss off p-ssing my pants.” when you really are laughing hard on msn to someone if they say something that is just too funny to only say “lol” me: -saying something funny- friend: rotflmf–pmp rolling on the floor laughing my f-cking -ss off peeing my pants. 1st person […]