wha gwaanin
wha gwaanin is a hybridised british version of “wha (whaa) gwaan.” wha gwaan is an enquiry of the general state of events in your life (or just a friendly greeting). wha gwaanin is more like asking “whats going on with you right now.”
“wha gwaan mi bredren?” – “how are you getting on my brother/friend”
“wha gwaanin mi bredren?” – “what is going on (currently) my brother/friend”
Read Also:
- malotting
when someone walks aimlessly around with a d-ld- shoved up their v-g-n- and/or -n-l cavity. the teacher was malotting very carefully so the students wouldn’t notice and get aroused.
- roofing
the act of climbing atop roofs, usually illegally, as a pastime. jabos and i went roofing last night, the cops nearly caught us! the act of having s-xual intercourse on a rooftop with at least one partners head dangling off the edge. i surprised kelly last night by taking her up to the roof and […]
- chakin
adj. legally off the wall susan that backflip was chakin
- insignal
to subtly hint at something during a witty conversation are you insignaling that we attend a party tonight?
- weed stank
1: a foul smell created after the use of marijuana. 2: a saying used by “stoners” to describe excitement or hype. 1: dude, smell my fingers, i’ve got a serious case of the weed stank bro. 2: dude, weed stank!