chumma


kiss
aishwara rani ek chumma de do na.
used when departing as an alternate to “goodbye”. the word chumma is an abbreviation for the words “ciao” (itallian for “good-bye”) and “man”.
“okay boys, i’m outa here… chumma” or “talk to you later call me later. chumma”
an urban indian slang spoken by the youth, which is derived from tamil, meaning ‘merely’ or ‘simply. it is typical of tanglish (tamil influenced english), and is normally used in southern indian cities.
shriya: “the new guy in the cl-ss seems to be a nerd.”
suman: “yeah. chumma he keeps on smiling.”
quite, non-action
chumma iru – keep quite
chumma means “kiss”. it is an extremely common word used in india, where i believe the word originated, just like “maya”, “pandit” etc. my definition below is for the indian word “chumma”.

when using it as a “goodbye”, care must be taken to use towards the opposite s-x only. the chumma in “see ya later.. chumma” means “kisses”.. it does not mean “goodbye”. unless you are a h-m-s-xual or want to come out as a total ignorant, never use it against the same s-x.

having said that, it is actually used most often in sentences like “see ya later.. chumma” or “see you tomorrow.. bye and chumma”. again, if you want to add chumma to your sentence, it has to be towards the opposite s-x. it generally does not mean “kiss” in a serious way and so its highly unlikely the girl will get offended when a guy uses it on her. its also very commonly used amoungst friends.

since another person here have said the word means “goodbye”, i want to re–ssert the indian word “chumma” means kiss… make no mistake on that. i have come across some foreigners use it incorrectly, but “goodbye” is not what it means.
only towards the opposite s-x: “see ya later.. chumma”

boy asking girl: “can i have a chumma”

speaking to a baby: “give mommy/daddy a chumma”

Read Also:

  • Keezbag

    a keezbag is a person who likes to violently f-ck themselves in a corner. you’re such a keezbag!

  • lanko

    a derogatory term for a tall, thin, or skinny person, usually a female. a play on the word “lanky” meaning “ungracefully thin and tall.” yeah. she’s such a lanko. she’s not that attractive.

  • Children of the hat!

    (1) a phrase used to express extreme joy or ecstasy. (2) a phrase used to insult and denounce someone believed to have sold their wedding ring. (3) a country dessert made of figs, apples and dates. some prefer it with cream, others with ice cream. children of the hat! i’ve just won the lottery!

  • Southern Marsh

    preppy up and coming clothing brand. worn mostly by southerners. “nice shirt man what brand is that?” “southern marsh bro”

  • Larrian

    a follower of larry. joel: yesterday after hearing larry speak, i was larrified and now i’ve become a larrian. justin: well done, well done. l(-.-l) joel: l(-.-l)


Disclaimer: chumma definition / meaning should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. All content on this website is for informational purposes only.