fetchez la vache


french term for “fetch the cow”.
in the film monty python and the holy grail, one french guard to another commands “fetchez la vache”, and they catapult a cow over the castle.

Read Also:

  • sai gunturi

    ms spellin’ bee sai gunturi is da’ mc spellin’ bee

  • Mancaline

    a russian. origin vague or unknown. if not unknown, used to describe russians living near the mongolian and chinese borders, like irkutsk and surroundings. not derogatory or an insult term. pr-nounced “mahn-kah-leen.” also: manc-, mankaline -used as an abbreviation for mancalines, or russians, this time, not people of manchester, england. 100% mancaline from chitinskaya oblast!

  • sailashimbe

    using the last of your money (typically under $4) to purchase scratch-and-win tickets in hopes of winning enough money to at least buy a sandwich or something.the most promising location is found by driving without stopping – that is, if you hit a red light you must turn right until reaching a location which sells […]

  • groundment

    the period in which you are grounded. “when is my groundment over dad? i need my ipod to do my homework!”

  • Grundalf the Black

    the stage name bill cosby gives to his bifkin, when he performs a magic act at children’s birthday parties. bill cosby: “and for this particular trick, i’ll need some help from my -ssistant, grundalf the black!” grundalf: “heeeyy heeeyy heey!!”


Disclaimer: fetchez la vache definition / meaning should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. All content on this website is for informational purposes only.