Mañiño
term brought to the spanish from the english concept -my kid- which spelling transforms to -my niño- and then it is modificated by two dudes from barranquilla, colombia and becomes -mañiño-. it’s similar to -my son- as new yorkers say or -bro-. simply refers to a person who does or has -mañiñadas- or -cañañas-. ¨female: mañiña
1-entoes’ que mañiño? bien o que?
2- sisas parce todo bien. como va esa cañaña?
1- pues llave esa vaina se volvio una mañiñada. se nos cayó la tavuel. jaaaa jaaaaa jaaaaa jah.
Read Also:
- man of men
when someone is a bit too great at something. webbo is a dark man of men.
- Mariah Vaughn
amazing. just. amazing. and beautiful. the prettiest girl in school. 🙂 d-mn, that girl mariah vaughn is amazing.
- marijuana death cube
n. a handmade hotbox in which one could sufficate to death. shortened to mdc the 4 college students were found dead in a marijuana death cube.
- marmite motorway
b-m hole if the river flows red, take the dirt track instead 2 more definitions n. the -n-s. the british equivalent of the hershey highway. i heard that tom likes to take it up the marmite motorway… a refference to the rectal p-ssage way… the dirty c-nt likes to take it up the marmite motorway…
- Marshmellow pumper
a guy who only has s-x with fat pale white women i like going to the club with mike cuz he’s a marshmellow pumper which leaves all the hot girls for me. girl,the only man you can get is a marshmellow pumper